Panel 6.1. Growing Up 'Heritage'
Moderator: Claire Hitchins Chik (University of California, Los Angeles)
Korean Classifiers: A Longitudinal Study of Young Heritage Speakers of Korean
- Sunny Park-Johnson (DePaul University)
Young Korean heritage children were observed longitudinally to identify their patterns of classifier use with numerals in Korean. Results indicated that all three children used classifiers, with accuracy ranging from 74% to 93%, and the overall range of classifiers used was limited predominately to the default marker.
Second-generation Immigrants in Cyprus: The issue of Heritage Language Attrition
- Sviatlana Karpava (University of Cyprus)
In this study we investigated heritage language attrition by second-generation immigrants in Cyprus, asking whether the ‘’forgetting’’ of their first language depends on heritage language use, attrition, maintenance and transmission by the first generation, their families, family language policies, sociolinguistic environment in the host community of Cyprus.
Do Articulatory Challenges Deter Heritage Speakers Growing up as Russian/English Bilinguals? Infant Sasha Says [nj]et!
- Ekaterina Kistanova (The Graduate Center, The City University of New York)
- Dianne Bradley (The Graduate Center, The City University of New York)
The reported study examined the vocalizations of a bilingual heritage Russian-American English infant whose progress in producing palatalized/velarized contrasts in Russian was tracked from a time at which vocalizations counted as babbling (age 6 months, 15 days) through to one at which attempted word articulations had entered her repertoire (13;04).
Panel 6.2. Promoting Lesser-Used and Less-Commonly Taught Languages
Moderator: Sasha Razor (University of California, Los Angeles)
Czech and Slovak Heritage Language Schools in North America: Overview and practical tips for teachers of less-commonly Taught Languages
- Nikola Kaminsky (Czech School San Diego)
- Marta McCabe (Duke University and Czech and Slovak School of North Carolina)
This paper focuses on Czech/Slovak HL schools in the US and Canada, schools representing less-commonly taught languages. It will present the recent growth in the number of the schools, their diverse goals and curricula, organizational structure, and collaboration with home countries and public schools.
Writing The Saving of Cadan: The politics of aesthetics, translation and genre in the first Cornish Rock Opera
- Jesse Harasta (Cazenovia College)
This paper explores "The Saving of Cadan" album in Cornish/Kernewek by Hanterhir and the role of aesthetics and the dynamics of translation to examine how works like this defy the priorities of state-sponsored revival to create alternative, playful and subversive visions of identity and authenticity.
A Critical Ethnographic Inquiry of Marshallese Literacy and Translation
- Melanie Carbine (University of Iowa)
Translation poses challenges to Marshallese writers even as it sponsors literacy. An investigation of the development of Marshallese as a spoken to a written language and the literacy practices of Marshallese speakers reveals important understandings about the impact of neocolonialism on language change, resilience and multiliteracy.
Discussion 6.3. A Showcase of Japanese Heritage Language Development and Maintenance Pathways in Three Educational Settings
- Chair: Asako Hayashi Takakura (University of California, Los Angeles)
- Tetsuo Harada (Waseda University)
- Mary Ann Triest (University of California, Los Angeles)
This panel is a showcase of Japanese heritage language development and maintenance pathways in three different educational settings in Greater Los Angeles (GLA). Presenters will discuss language resources and educational opportunities available for Japanese as a heritage language (JHL) learners outside Japan.